B로그

마음을 울리는 노래.. 言葉にできない - 오다 카즈마사 본문

블로그같은 포스팅

마음을 울리는 노래.. 言葉にできない - 오다 카즈마사

chirisa 2011. 12. 11. 23:09



 



 

小田和正(Oda Kazumasa) - 言葉にできない



終わるはずのない愛が途絶えた                         끝날리가 없는 사랑이 끝났어
오와루하즈노나이 아이가 토다에타
いのち盡きてゆくように                                  목숨이 다 해 가듯이
이노치 츠키테 유쿠요오니
ちがうきっとちがう 心が叫んでる                   "아니야, 절대 아니야." 마음이 외치고 있어
치가우 킷토 치가우 코코로가 사켄-데루

ひとりでは生きてゆけなくて                             혼자서 살아갈 수 없어서
히토리데와 이키테유케나쿠테
また 誰かを愛している                                   또 누군가를 사랑하고 있어
마타 다레카오 아이시테이루
こころ哀しくて 言葉にできない                         마음이 슬퍼서.. 말로는 표현할 수 없어
고코로 카나시쿠네 코토바니 데키나이

LaLaLa… 言葉にできない                           ...말로 표현할 수 없어
LaLaLa…   코토바니 데키나이


せつない噓をついては いいわけをのみこんで        슬픈 거짓말을 하고는 변명을 삼키며
세츠나이 우소오 츠이테와 이이와케오 노미콘-데
果たせぬ あの頃の夢は もう消えた                    이루지 못한 그 시절의 꿈은 이미 사라졌어
하타세누 아노코로노 유메와 모-키에타
誰れのせいでもない                                          누구의 탓도 아니야
다레노 세이데모 나이
自分がちいさすぎるから                                    내 자신이 너무 초라하기에
지분가 치이사스기루카라
それがくやしくて 言葉にできない                     그게 분해서.. 말로는 표현할 수 없어
소레가 쿠야시쿠테  코토바니 데키나이


LaLaLa… 言葉にできない                           
...
말로 표현할 수 없어
LaLaLa…   코토바니 데키나이

あなたに會えて ほんとうによかった                  
당신을 만날 수 있어서 정말로 좋았어
아나타니 아에테 혼토니 요캇타

嬉しくて嬉しくて 言葉にできない                      기뻐서, 기뻐서.. 말로는 표현할 수 없어
우레시쿠테 우레시쿠테 코토바니 데키나이

LaLaLa… 言葉にできない                             ...말로 표현할 수 없어
LaLaLa…   코토바니 데키나이



あなたに會えて...woo...                                      당신을 만날 수 있어서.....
아나타니 아에테

言葉にできない                                                  ...말로 표현할 수 없어
코토바니 데키나이 

今 あなたに會えて....woo...                                 지금 당신을 만날 수 있어서....
이마 아나타니 아에테









'코토바니 데키나이'의 뉘앙스는 한국말로 데키나이..
 

Comments